北方网消息:韩国古装巨制《明成皇后》成了近来的收视热点,虽然播出时间安排在接近午夜时分,但依然吸引了众多喜爱韩剧和古装剧的观众坚守在电视机前。
这两天,有部分看过该剧的观众打来电话,他们反映,该剧描写的宫廷斗争十分好看,但由于对这一段的朝鲜历史大背景缺乏了解,所以有些细节看不明白。观众张先生一头雾水地说:“剧中的一些宫殿(如景福宫)的牌匾和大臣给皇上的奏折上全是汉字,这已经是19世纪末了,难道那时朝鲜还没有自己的文字吗?”
带着这个问题,记者采访了本市一位历史学专家。他告诉记者:“这种情况是符合史实的。虽然朝鲜的文字是在15世纪中叶创造的,但从那时起到19世纪末,朝鲜使用的文字仍以汉字为主,官场和文人之间尤甚,只是一些个别的助词使用朝鲜文。”这位专家不经意间还向记者披露了不仅与《明成皇后》这部戏有关,还与天津有关的一段史实。据介绍:《明成皇后》中的朝鲜高宗皇帝,还曾在天津居住过很长时间。因为他在位时,朝鲜正受日、俄、英等列强的欺凌,当时朝鲜对中国的满清政府有很强的依赖性。高宗经常从仁川坐船到天津,然后去北京。当时,他在天津有自己的别墅,为的是方便其与满清政府的秘密联络。
|